Na brdu Metiljavica u Pirotu nalazi se jedino grčko vojničko groblje u Srbiji iz Prvog svetskog rata. Pored spomenika 7.610 poginulih Piroćanaca, leže posmrtni ostaci 358 grčkih vojnika
U Muzeju Ponišavlja čuva se poslednja fotografija čete vojnika Treće grčke divizije, pre tragedije koja ih je zadesila. U pirotski kraj došli su u neku vrstu mirovne misije, odlukom savezničke komande, u jesen 1918. godine.
Posle nekoliko meseci, iscrpljenost od ratnih stradanja, ali i oštra zima i epidemija gripa, pokosili su vojnike Treće grčke divizije.
Grčko vojničko groblje nastalo je zahvaljujući Grkinji Ekaterini Levandis sa Volosa - koja je zajedno sa svojim suprugom, liferantom srpske vojske Petrom Stankovićem, saznavši za sudbinu svojih sunarodnika, odmah po dolasku u Pirot, sakupila kosti 358 grčkih vojnika koje su bile rasute po Staroj planini.
"To je za nas, na neki način, priznanje", naglašava Jovan Surlandžis. "Čast nam je da se staramo o ratnicima, borcima koji su se borili za slobodu i koji su prešli hiljadu kilometara."
I tako već skoro čitav vek. Grci čuvaju srpske spomenike i svetinje na svojoj zemlji , a Piroćanci - mesto stradanja grčkih vojnika. O prijateljstvu dva naroda nastalom u surovom ratnom vihoru, govore i stihovi uklesani na spomeniku:
U Muzeju Ponišavlja čuva se poslednja fotografija čete vojnika Treće grčke divizije, pre tragedije koja ih je zadesila. U pirotski kraj došli su u neku vrstu mirovne misije, odlukom savezničke komande, u jesen 1918. godine.
22634012
"Pirot se nalazio na spisku gradova na granici", objašnjava Mila Panajotović, kustos-istoričar Muzeja Ponišavlja, "i upravo je Treća grčka divizija iz Patrasa sa Peloponeza, kojom je komandovao Nikolas Trikupis, poslata da obezbeđuje granicu."
Grčko vojničko groblje u Pirotu
Posle nekoliko meseci, iscrpljenost od ratnih stradanja, ali i oštra zima i epidemija gripa, pokosili su vojnike Treće grčke divizije.
Grčko vojničko groblje nastalo je zahvaljujući Grkinji Ekaterini Levandis sa Volosa - koja je zajedno sa svojim suprugom, liferantom srpske vojske Petrom Stankovićem, saznavši za sudbinu svojih sunarodnika, odmah po dolasku u Pirot, sakupila kosti 358 grčkih vojnika koje su bile rasute po Staroj planini.
22634015
Parče zemlje na kojem počivaju grčki vojnici, 1924. godine Pirot je poklonio grčkoj državi, a osam godina kasnije, tu je podignut spomenik. Sudbina je učinila da se o tom mestu brinu grčko-srpske porodice. Najpre je to bila Ekaterina Levandis, a nakon njene smrti staranje je preuzela porodica Surlandžis."To je za nas, na neki način, priznanje", naglašava Jovan Surlandžis. "Čast nam je da se staramo o ratnicima, borcima koji su se borili za slobodu i koji su prešli hiljadu kilometara."
I tako već skoro čitav vek. Grci čuvaju srpske spomenike i svetinje na svojoj zemlji , a Piroćanci - mesto stradanja grčkih vojnika. O prijateljstvu dva naroda nastalom u surovom ratnom vihoru, govore i stihovi uklesani na spomeniku:
"Za borbu i dobro za koje ste pali
Srpska zemlja postala vam je mati.
Srbina i Grka bratimi jedna lovorova grana -
grana koja se od vaše krvi hrani
I koja će večno cvati."
Srpska zemlja postala vam je mati.
Srbina i Grka bratimi jedna lovorova grana -
grana koja se od vaše krvi hrani
I koja će večno cvati."
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου